-
1 Verbrennungsluft
сущ.1) авиа. первичный воздух (в ДТРД)2) тех. дутьевой воздух3) стр. воздух для сжигания топлива4) авт. воздух, необходимый для сгорания5) артил. реакт. воздух, необходимый для горения, реакт. воздух, подводимый в камеру сгорания6) нефт. воздух для сгорания, воздух для сжигания, топочный воздух7) аэродин. воздух для горения, первичный воздух (в ТВД)8) ВМФ. воздух, необходимый для горения -
2 Verbrennungsluft
f воздух м. для горения топлива; воздух м. для сжигания топлива; дутьевой воздух м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Verbrennungsluft
-
3 Verbrennungsluft
fвоздух для горения (м)воздух (м) для сжигания топливаDeutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Verbrennungsluft
-
4 Verbrennungsluft-Gebläse
nвоздуходувка подачи воздуха для горения (для сжигания топлива) (ж)Deutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Verbrennungsluft-Gebläse
-
5 Gemischtfeuerung
-
6 Verbrennungssatz
сущ. -
7 Verbrennungssatz
(m)устройство для сжигания (топлива)Deutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Verbrennungssatz
-
8 oxydierende Atmosphäre
окислительная средаокислительная атмосфера (с содержанием избытка кислорода, необходимого для сжигания топлива)Deutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > oxydierende Atmosphäre
-
9 oxydierende Atmosphäre
прил.1) тех. окислительная атмосфера2) нефт. окислительная среда, окислительная атмосфера (с содержанием избытка кислорода, необходимого для сжигания топлива)Универсальный немецко-русский словарь > oxydierende Atmosphäre
-
10 oxydierende\ Atmosphäre
окислительная среда; окислительная атмосфера (с содержанием избытка кислорода, необходимого для сжигания топлива)Deutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > oxydierende\ Atmosphäre
-
11 Verbrennungssatz
Verbrennungssatz m -
12 Verbrennungsluftleitung
fтрубопровод воздуха для сжигания топлива (м)Deutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Verbrennungsluftleitung
-
13 Gemischtfeuerung
f комбинированная топка ж. для сжигания топливаNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Gemischtfeuerung
-
14 Wirbelschichtkessel
25. Стационарный котел с кипящим слоем
D. Wirbelschichtkessel
E. Fluidised bed boiler
F. Chaudiere a couche fluidisee
Стационарный котел для сжигания топлива в псевдоожиженном слое инертного материала, золы или смесей с размещением в этом слое части поверхностей нагрева
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wirbelschichtkessel
-
15 Kessel
бак трансформатора
Бак, в котором размещается активная часть трансформатора или трансформаторного агрегата с жидким диэлектриком, газо- или кварценаполненного
[ ГОСТ 16110-82]EN
tank
the vessel in which the core, yoke and windings of a transformer or reactor are contained
[IEV number 811-26-31]FR
cuve
récipient dans lequel le circuit magnétique et les enroulements d'un transformateur ou d'une inductance sont contenus
[IEV number 811-26-31]Параллельные тексты EN-RU
Oil transformers
The magnetic circuit and the windings are immersed in a liquid dielectric that provides insulation and evacuates the heat losses of the transformer.
...
A holding tank is used to recover all the liquid dielectric.
[Legrand]Масляные трансформаторы
Магнитная система и обмотки трансформатора погружены в жидкий диэлектрик, служащий изоляцией и теплоносителем.
...
Активная часть трансформатора находится в баке и полностью покрыта жидким диэлектриком.
[Перевод Интент]
Бак трансформатора
Бак служит для установки в нем активной части трансформатора и заливки масла (некоторые баки специальных трансформаторов заполняют газом или кварцем); он состоит из обвязки 3, дна 4, рамы 2 и крышки 1 с отверстиями для крепления болтами к раме. Крышка закрывает бак и одновременно является основанием для установки расширителя, вводов, приводов переключающих устройств, баллона термосигнализатора, подъемных колец и других деталей (рис. 2). Место разъема крышки с баком уплотняют резиновой полосой, укладываемой на раму в уступ между выступающим торцом обечайки и отверстиями в раме.
Основные части бака трансформатораКрышка баков трансформаторов мощностью 25 MB-А и выше приварена к обечайке. Бак имеет нижний разъем и состоит из верхней (высокой) съемной части и нижней, являющейся его основанием (днищем). Такое устройство облегчает разборку и сборку трансформаторов и не требует механизмов большой грузоподъемности, поскольку вместо активной части поднимают верхнюю часть бака.
Для перемещения трансформаторов (при монтаже, ремонте) массой до 20 т под днищем устанавливают тележки (по две на трансформатор), при большей массе — каретки; для подъема трансформатора стропами к стенкам бака приварены крюки; для крепления охладителей и термосифонных фильтров — патрубки с фланцами; для заполнения трансформатора маслом установлены вентили.
Баки трансформаторов III габарита и более мощных усиливают поперечными и продольными балками из стального проката (швеллер, тавр, уголок). Механическую прочность бака и непроницаемость сварных швов испытывают избыточным давлением 30—50 кПа.
Крышка трансформатора ТМ-400/10 (вид сверху):1 — фланец для соединения с расширителем, 2 — рым, 3 — ввод ВН, 4 — переключатель, 5 — кран, 6 — термометр, 7 — пробивной предохранитель, 8 — ввод нейтрали НН, 9 — линейный ввод НН, 10 — крышка, 11 — место установки расширителя
Для трансформаторов I—V габаритов применяют баки овальной формы, больших габаритов — прямоугольные, с пространственным магнитопроводом—треугольные или круглые. Их изготовляют из листовой стали; стыки листов соединяют привариванием газо- или электросваркой.[http://forca.ru/spravka/spravka/bak-transformatora.html]
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
котел
Ндп. парогенератор
Конструктивно объединенный в одно целое комплекс устройств для получения пара или для нагрева воды под давлением за счет тепловой энергии от сжигания топлива, при протекании технологического процесса или преобразовании электрической энергии в тепловую.
Примечание
В котел могут входить полностью или частично: топка, пароперегреватель, экономайзер, воздухоподогреватель, каркас, обмуровка, тепловая изоляция, обшивка
[ ГОСТ 23172-78]
котел
Теплообменник с внутренним источником тепла для нагревания воды или выработки пара
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
котел
Совместная конструкция, состоящая из непосредственно котла и блока горелок и предназначенная для передачи воде тепла, высвобождаемого в процессе горения.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- котел, водонагреватель
- энергосбережение
EN
DE
FR
1. Котел
Ндп. Парогенератор
D. Kessel
Е. Boiler
F. Chaudiere
Конструктивно объединенный в одно целое комплекс устройств для получения пара или для нагрева воды под давлением за счет тепловой энергии от сжигания топлива, при протекании технологического процесса или преобразования электрической энергии в тепловую.
Примечание. В котел могут входить полностью или частично: топка, пароперегреватель, экономайзер, воздухоподогреватель, каркас, обмуровка, тепловая изоляция, обшивка
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kessel
-
16 Mehrbrennstoffkessel
сущ.1) стр. котёл для сжигания нескольких видов топлива, универсальный котёлУниверсальный немецко-русский словарь > Mehrbrennstoffkessel
-
17 Rostfeuerung
слоевая топка стационарного котла
слоевая топка
Топка стационарного котла для сжигания кускового твердого органического топлива в слое.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
- foyer àcouches.
108. Слоевая топка стационарного котла
Слоевая топка
D. Rostfeuerung
E. Stoker
F. Foyer a couches
Топка стационарного котла для сжигания кускового твердого органического топлива в слое
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rostfeuerung
-
18 Feuerung
топка стационарного котла
топка
Устройство стационарного котла, предназначенное для сжигания органического топлива, частичного охлаждения продуктов сгорания и выделения золы.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
105. Топка стационарного котла
Топка
D. Feuerung
E. Furnace
F. Foyer
Устройство стационарного котла, предназначенное для сжигания органического топлива, частичного охлаждения продуктов сгорания и выделения золы
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Feuerung
-
19 Ölbrenner
сущ.1) авиа. масляная форсунка2) тех. мазутная форсунка, форсунка для жидкого топлива3) хим. горелка для жидкого топлива5) артил. форсунка6) нефт. нефтяная форсунка7) отопл. жидкотопливная горелка8) судостр. форсунка жидкого топлива -
20 Kohleofen
сущ.1) тех. печь для сжигания твёрдого топлива, печь для сжигания угля2) нефт. реактор для гидрирования угля, реактор для гидрогенизации угля
См. также в других словарях:
котёл для сжигания топлива в кипящем слое под давлением — котёл с КСД — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы котёл с КСД EN pressurized fluidized bed boiler … Справочник технического переводчика
котёл для сжигания топлива в кипящем слое при атмосферном давлении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN AFB [atmospheric fluidized bed] boiler … Справочник технического переводчика
котёл для сжигания топлива в циркулирующем кипящем слое — котёл с ЦКС — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы котёл с ЦКС EN circulating fluidized bed boiler … Справочник технического переводчика
самоохлаждаемая горелка для сжигания топлива в смеси с окислителем — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN self cooled oxygen fuel burner … Справочник технического переводчика
топка котла для сжигания топлива в кипящем слое при атмосферном давлении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN AFB [atmospheric fluidized bed] combustor … Справочник технического переводчика
топка котла для сжигания топлива в циркулирующем кипящем слое — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN CFB [circulating fluidized bed] combustor … Справочник технического переводчика
величина избытка воздуха необходимого для оптимального сжигания топлива — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN quantity of excess air … Справочник технического переводчика
горелка для несимметричного сжигания топлива — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN non symmetrical combution burner … Справочник технического переводчика
горелка для сжигания газифицированного топлива — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel gasifying burner … Справочник технического переводчика
горелка для сжигания твёрдого топлива, твёрдотопливная горелка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN solid fuel burner … Справочник технического переводчика
низкорасходная горелка для сжигания жидкого топлива — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN low flow rate liquid fuel fired burner … Справочник технического переводчика